Combatiendo la melancolía post-Erasmus: Hola mi nombre es…

Si bien puede no ser una enfermedad como tal, esa sensación de tristeza que te entra cuando vuelves a tu universidad de origen es definitivamente normal, algo que cualquier exalumno Erasmus ha vivido, ¿a que si? En esta nueva saga podréis seguir la vuelta de nuestra autora a la “vida normal” tras un año lleno de acontecimientos en el extranjero.

Por Elinor Terry / 30.11.2016

Hola, mi nombre es Elinor y soy adicta a estar en el extranjero. Hace poco más de un mes volví de vivir un año fuera y tengo que admitir que estoy experimentando ciertos síntomas de abstinencia. Pasé todo un año en Berlín bebiendo cerveza, cantando karaoke y conociendo a personas de lo más intrigantes en el U-Bahn. Por si no os habéis dado cuenta ya, lo echo muchísimo de menos. Este último mes he sido empujada de nuevo a mi vieja vida, con mi antigua universidad y amigos… ¡Y no podía ser más diferente de mi estancia en el extranjero! Tampoco ayuda que, además de tener que reubicarme, me enfrente a uno de los años más difíciles y estresantes de mi carrera.

El hecho de ser arrancado del sofocante calor veraniego en Berlín y volver de nuevo a una ciudad que aunque resulte muy familiar está ligeramente cambiada, es motivo suficiente para hundir a cualquiera en un bache emocional. Para muchos estudiantes británicos que regresamos a casa este cambio se hace aún más difícil por la montaña de trabajo que se cierne sobre nosotros y el estrés de nuestra cada vez más cercana graduación. Por encima de nuestras cabezas flota la nube ominosa de nuestro futuro, que nos recuerda que tenemos que volver a la realidad y reemplazar los BlablaCar y los Club-Mate para centrarnos en nuestros estudios de posgrado y entrevistas de trabajo.

post-erasmus-blues-1-kopie

Recuerdos felices del Erasmus © Elinor Terry

Tal vez esté siendo un poco dramática: estoy viviendo en una ciudad que ha sido mi hogar durante dos años, con dos chicas geniales, que también han estado en el extranjero y entienden por lo que estoy pasando. Además, el tiempo que he pasado en el extranjero sin duda me ayudará en el mundo laboral y he conocido a un montón de maravillosos amigos, a lo que siempre podré visitar después de terminar mi carrera. Entonces, ¿por qué me paso tanto tiempo centrándome en lo negativo?, y ¿soy la única que lo hace?

Esta pregunta del millón es en la que me quiero centrar: Como escritora, siempre he sentido que la mejor manera de abordar cualquier obstáculo es escribir sobre él y que, después de un par de cientos de palabras, las cosas comienzan a aclararse. La mayor parte del debate que rodea a la comunidad Erasmus hoy en día se centra en la presión de tener “el año perfecto en el extranjero” y los sentimientos de culpa asociados cuando este no es el caso.

Pero, ¿qué sucede cuando tu año en el extranjero ha sido perfecto o se acerca a tu idea de perfección? ¿Qué pasa con la gente regresa sintiéndose abatida, habiendo creado un hogar y una familia en un nuevo país? ¿Y con los novios que dejan a sus novias, o los compañeros de piso que no saben cuándo se verán de nuevo? Estas emociones a menudo se pasan por alto y tenemos que tratar con ellas por nuestra cuenta.

Afortunadamente, todas estas acuciantes preguntas y emociones confusas se unirán en esta serie. Tengo muchas ganas de superar mi melancolía post-Erasmus y que, hablando con otros regresores de la comunidad Erasmus, podamos formular una estrategia mágica, y un muy necesario antídoto en las próximas semanas.

Autora

Elinor Terry (Reino Unido)

Estudia: Literatura Alemana e Inglesa

Habla: Inglés, Alemán

Europa es… supergeil, supergeil!

Ilustraciones

Luzie Gerb (Alemania)

Estudia: Historia del arte, Bellas Artes y Estudios Culturales Comparados

Habla: Alemán, Inglés, Sueco y Francés

Europa es… un lugar lleno de sitios increíbles, gente interesante y sus historias

Blog: luzie-gerb.jimdo.com

Traductora

Leire Larrea (España)

Estudia/Trabaja: Administración de Empresas

Habla: español, euskera, inglés, algo de portugués e italiano

Europa es… ¡el lugar en donde estar!

Revisora

Miriam Vázquez (España)

Estudia / Trabaja: Periodismo y Ciencias Políticas y de la Administración

Habla: español, catalán, inglés, algo de francés y alemán

Europa es… un lugar único donde convive gente de diferentes culturas, idiomas y puntos de vista

Twitter: @mirabroad

Esta entrada está también disponible en Bosanski - Hrvatski - Srpski, Català, Deutsch, English, Français, Italiano, Malti, Română y [Main Site].

Author: Anja

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

css.php